Hysteria - Def Leppard

Letra en ingles y traducción al español de la canción Hysteria de Def Leppard

Canción: Hysteria
Interprete: Def Leppard
Genero: Rock

Out of touch, out of reach, yeah
Fuera de contacto, fuera de alcance, sí
You could try to get closer to me
Podrías intentar acercarte a mí
I'm in luck, I'm in deep, yeah
Estoy de suerte, estoy en lo profundo, sí
Hypnotized, I'm shakin' to my knees
Hipnotizado, estoy temblando de rodillas
I gotta know tonight
Tengo que saber esta noche
If you're alone tonight
Si estas solo esta noche
Can't stop this feeling
No puedo detener este sentimiento
Can't stop this fight
No puedo parar esta pelea
Oh, I get hysterical, hysteria
Oh, me pongo histérica, histeria
Oh can you feel it, do you believe it?
Oh, puedes sentirlo, ¿lo crees?
It's such a magical mysteria
Es una misteriosa magia
When you get that feelin', better start believin'
Cuando tengas esa sensación, mejor comienza a creer
'Cause it's a miracle, oh say you will, ooh babe
Porque es un milagro, oh di que lo harás, ooh nena
Hysteria when you're near
Histeria cuando estás cerca
Out of me, into you yeah
Fuera de mí, dentro de ti, sí
You could hide it's just a one way Street
Puedes esconderte, es solo una calle de sentido único
Oh, I believe I'm in you, yeah
Oh, creo que estoy en ti, sí
Open wide, that's right, dream me off my feet
Abierta de par en par, eso es correcto, sueñame con mis pies
Oh, believe in me
Oh, cree en mi
I gotta know tonight
Tengo que saber esta noche
If you're alone tonight
Si estas solo esta noche
Can't stop this feeling
No puedo detener este sentimiento
Can't stop this fire
No puedo detener este fuego
Oh, I get hysterical, hysteria
Oh, me pongo histérica, histeria
Oh can you feel it, do you believe it?
Oh, puedes sentirlo, ¿lo crees?
It's such a magical mysteria
Es una misteriosa magia
When you get that feelin', better start believin'
Cuando tengas esa sensación, mejor comienza a creer
'Cause it's a miracle, oh say you will
Porque es un milagro, oh, di que lo harás
Ooh babe
Ooh nena
Hysteria when you're near
Histeria cuando estás cerca
Come on
Venga
I gotta know tonight
Tengo que saber esta noche
If you're alone tonight
Si estas solo esta noche
Can't stop this feeling
No puedo detener este sentimiento
Can't stop this fire
No puedo detener este fuego
Oh, I get hysterical, histeria
Oh, me pongo histérica, histeria
Oh can you feel it, do you believe it?
Oh, puedes sentirlo, ¿lo crees?
It's such a magical mysteria
Es una misteriosa magia
When you get that feelin', better start believin'
Cuando tengas esa sensación, mejor comienza a creer
'Cause it's a miracle, oh say you will, ooh babe
Porque es un milagro, oh di que lo harás, ooh nena
Oh can you feel it, ooh babe when you're near
Oh, puedes sentirlo, ooh nena cuando estás cerca
Oh, I get hysterical, hysterical, hysteria, histeria
Oh, me pongo histérica, histérica, histeria, histeria
Oh can you feel it, you better believe it, start belivin'
Oh, puedes sentirlo, es mejor que lo creas, comienza a creer
Good it's a miracle
Bueno es un milagro
Oh say you will, oh babe
Oh di que lo harás, oh bebé
Say you will
Dí que lo harás
Get closer to me, get closer baby
Acércate a mí, acércate bebé
Baby, closer, (closer) get closer (get closer), closer to me
Bebé, más cerca, (más cerca) acércate (acércate), más cerca de mí

No hay comentarios:

Publicar un comentario