Letra en ingles y traducción al español de la canción Self Control de Laura Branigan
Canción: Self ControlInterprete: Laura Branigan
Oh, the night is my world
|
Oh, la noche es mi mundo
|
City light painted girl
|
Chica pintada de luz de la
ciudad
|
In the day nothing matters
|
En el día nada importa
|
It's the night time that
flatters
|
Es la noche la que adula
|
In the night, no control
|
En la noche, sin control
|
Through the wall something's
breaking
|
A través de la pared algo se
está rompiendo
|
Wearing white as you're walkin'
|
Viste de blanco mientras
caminas
|
Down the street of my soul
|
Por la calle de mi alma
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
You got me livin' only for the
night
|
Me tienes viviendo solo por la
noche
|
Before the morning comes, the
story's told
|
Antes de que llegue la mañana,
se cuenta la historia
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
Another night, another day goes
by
|
Otra noche, otro día pasa
|
I never stop myself to wonder
why
|
Nunca me detengo a preguntarme
por qué
|
You help me to forget to play
my role
|
Me ayudas a olvidar jugar mi
papel
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
I, I live among the creatures
of the night
|
Yo vivo entre las criaturas de
la noche
|
I haven't got the will to try
and fight
|
No tengo la voluntad de
intentar pelear
|
Against a new tomorrow, so I
guess I'll just believe it
|
Contra un nuevo mañana, así que
supongo que lo creeré
|
That tomorrow never comes
|
Que mañana nunca llega
|
A safe night, I'm living in the
forest of my dream
|
Una noche segura, estoy
viviendo en el bosque de mi sueño.
|
I know the night is not as it
would seem
|
Sé que la noche no es como
parece
|
I must believe in something, so
I'll make myself believe it
|
Debo creer en algo, así que me
obligaré a creerlo.
|
That this night will never go
|
Que esta noche nunca irá
|
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh
|
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh
|
Oh, oh, oh (Oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh)
|
Oh, oh, oh (Oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh)
|
Oh, the night is my world
|
Oh, la noche es mi mundo
|
City light painted girl
|
Chica pintada de luz de la
ciudad
|
In the day nothing matters
|
En el día nada importa
|
It's the night time that
flatters
|
Es la noche la que adula
|
I, I live among the creatures
of the night
|
Yo vivo entre las criaturas de
la noche
|
I haven't got the will to try
and fight
|
No tengo la voluntad de
intentar pelear
|
Against a new tomorrow, so I
guess I'll just believe it
|
Contra un nuevo mañana, así que
supongo que lo creeré
|
That tomorrow never knows
|
Que mañana nunca se sabe
|
A safe night, I'm living in the
forest of a dream
|
Una noche segura, estoy
viviendo en el bosque de un sueño.
|
I know the night is not as it
would seem
|
Sé que la noche no es como
parece
|
I must believe in something, so
I'll make myself believe it
|
Debo creer en algo, así que me
obligaré a creerlo.
|
That this night will never go
|
Que esta noche nunca irá
|
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh
|
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
You take my self, you take my
self control
|
Tomas mi auto, tomas mi
autocontrol
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario