The Way You Make Me Feel - Michael Jackson

Letra en ingles y traducción de la canción The Way You Make Me Feel de Michael Jackson

Canción: The Way you Make Me Feel
Interprete: Michael Jackson

Go on girl!
¡Continúa niña!
Hey pretty baby with the high heels on
Hola bebé bonito con los tacones altos puestos
You give me fever
Tú me das fiebre
Like I've never, ever known
Como si nunca hubiera conocido
You're just a product of loveliness
Eres solo un producto de belleza
I like the groove of your walk,
Me gusta el ritmo de tu caminata
Your talk, your dress
Tu charla, tu vestido
I feel your fever
Siento tu fiebre
From miles around
Desde millas alrededor
I'll pick you up in my car
Te recogeré en mi auto
And we'll paint the town
Y pintaremos el pueblo
Just kiss me baby
Solo bésame bebé
And tell me twice
Y dime dos veces
That you're the one for me
Que tu eres el indicado para mi
The way you make me feel
La forma en que me haces sentir
(The way you make me feel)
(La forma en que me haces sentir)
You really turn me on
En verdad me excitas
(You really turn me on)
(En verdad me excitas)
You knock me off of my feet
Me sacas de mis pies
(You knock me off of my feet)
(Me sacas de mis pies)
My lonely days are gone
Mis días solitarios se han ido
(My lonely days are gone)
(Mis días solitarios se han ido)
I like the feelin' you're givin' me
Me gusta sentir que me estás dando
Just hold me baby and I'm in ecstasy
Solo abrázame bebé y estoy en éxtasis
Oh I'll be workin' from nine to five
Oh, estaré trabajando de nueve a cinco
To buy you things to keep you by my side
Para comprarte cosas para tenerte a mi lado
I never felt so in love before
Nunca me sentí tan enamorado antes
Just promise baby, you'll love me forevermore
Solo promete bebé, me amarás por siempre
I swear I'm keepin' you satisfied
Juro que te mantendré satisfecho
'Cause you're the one for me
Porque tú eres el indicado para mí
The way you make me feel
La forma en que me haces sentir
(The way you make me feel)
(La forma en que me haces sentir)
You really turn me on
En verdad me excitas
(You really turn me on)
(En verdad me excitas)
You knock me off of my feet
Me sacas de mis pies
Now baby
Ahora bebe
(You knock me off of my feet)
(Me sacas de mis pies)
My lonely days are gone,
Mis días solitarios se han ido
(My lonely days are gone)
(Mis días solitarios se han ido)
Go on girl!
¡Continúa niña!
Go on!
¡Seguir!
Hee!
Hee!
Hee!
Hee!
Aaow!
Aaow!
Go on girl!
¡Continúa niña!
I never felt so in love before
Nunca me sentí tan enamorado antes
Promise baby, you'll love me forevermore
Promete bebé, me amarás por siempre
I swear I'm keepin' you satisfied
Juro que te mantendré satisfecho
'Cause you're the one for me
Porque tú eres el indicado para mí
The way you make me feel
La forma en que me haces sentir
(The way you make me feel)
(La forma en que me haces sentir)
You really turn me on
En verdad me excitas
(You really turn me on)
(En verdad me excitas)
You knock me off of my feet
Me sacas de mis pies
Now baby
Ahora bebe
(You knock me off of my feet)
(Me sacas de mis pies)
My lonely days are gone
Mis días solitarios se han ido
(My lonely days are gone)
(Mis días solitarios se han ido)
The way you make me feel
La forma en que me haces sentir
(The way you make me feel)
(La forma en que me haces sentir)
You really turn me on
En verdad me excitas
(You really turn me on)
(En verdad me excitas)
You knock me off of my feet
Me sacas de mis pies
Now baby
Ahora bebe
(You knock me off of my feet)
(Me sacas de mis pies)
My lonely days are gone
Mis días solitarios se han ido
(My lonely days are gone)
(Mis días solitarios se han ido)
Ain't nobody's business
No es asunto de nadie
Ain't nobody's business
No es asunto de nadie
(The way you make me fell)
(La forma en que me haces sentir)
Ain't nobody's business,
No es asunto de nadie
Ain't nobody's business but
No es asunto de nadie pero
Mine and my baby
El mio y mi bebe
(You really turn me on)
(En verdad me excitas)
(You knock me off of my feet)
(Me sacas de mis pies)
Oh!
Oh!
(My lonely days are gone)
(Mis días solitarios se han ido)
Give it to me, give me some time
Dámelo, dame algo de tiempo
(The way you make me feel)
(La forma en que me haces sentir)
Come on be my girl, I want to
Vamos, sé mi chica, quiero
Be with mine
Estar con el mio
(You really turn me on)
(En verdad me excitas)
Ain't nobody's business
No es asunto de nadie
(You knock me off of my feet)
(Me sacas de mis pies)
Ain't nobody's business but
No es asunto de nadie pero
Mine and my baby's
El mío y el de mi bebe
Go on girl!
¡Continúa niña!
Aaow!
Aaow!
(My lonely days are gone)
(Mis días solitarios se han ido)
Hee hee!
Ji ji!
Aaow!
Aaow!
Chika, chika
Chika, chika
Chika, chika, chika
Chika, chika, chika
Go on girl!, Hee hee!
¡Vamos chica! ¡Ji, ji!
(The way you make me feel)
(La forma en que me haces sentir)
Hee hee hee!
¡Ji ji ji!
(You really turn me on)
(En verdad me excitas)
(You knock me off of my feet)
(Me sacas de mis pies)
(My lonely days are gone)
(Mis días solitarios se han ido)

No hay comentarios:

Publicar un comentario